Šta je to SWITCHWORD?
Switchword je jednostavna, uobičajena reč koja kada se ponavlja pojedinačno ili kao fraza sa nekim drugim rečima utiče na naše fizičko i mentalno zdravlje.
Koliko je poznato, izraz SWITCHWORD je prvi upotrebio Frojd za reč ili frazu koja utiče na naš proces razmišljanja tako što premošćava jaz između svesti i podsvesti. Iz tog razloga je tako i nazvana-SWITCH.
Switchwordsima se posebno bavio James T. Mangan, veoma uspešan biznismen i autor koji je napisao knjigu o tome sredinom prošlog veka- The secret of perfect living. On je napravio listu od nekih 60 switchwordsa a samu tehniku je uspešno primenio na hiljadama ljudi. Danas postoji mnogo autora koji šire i dopunjavaju ovu tehniku koja je u suštini jednostavna.
Kako se ona primenjuje ?
Izabranu reč ili frazu- switchwords ponavljamo mentalno, ispisujemo je, slušamo, izgovaramo ili pevamo. Ne postoje posebna pravila niti ograničenja za upotrebu. Jedini uslov su disciplina i posvećenost, tj.ponavljanje. Na neki način, ove reči su kratke, jezgrovite afirmacije. Iako svaka od ovih reči ima svoju frekvenciju, one nisu samo vibracije kao mantre, ove reči imaju značenja.
Iako se James T. Mangan bavio ovom tehnikom sredinom prošlog veka, čini mi se da je ona veoma moderna i da je mi zapravo svakodnevno koristimo a da to ni ne znamo. Jednostavno je postala deo žargona.
Switchword CANCEL se koristi kada želimo da zaustavimo neželjeno razmišljanje ili akciju. Cancel je uobičajena komanda danas u doba kompjutera i ovo značenje nam je blisko. Takođe, ako želimo da se odjavimo od dnevne aktivnosti i zaspimo ili prekinemo sa nekom lošom navikom koristimo switchword OFF.
Kako se radi o jednostavnim rečima, lako je uz njih raditi i vizuelizaciju. Za switchword ICE BLUE koja smanjuje napetost, bol i nervozu, lako je u mislima imati sliku lednika kao što je na gornjoj slici. Neke od ovih reči ćete često čuti u konverzaciji, kada ljudi ponavljaju neku naredbu ili molbu (filmovi i markentiške kampanje su pune toga, jer su te reči vrlo sugestivne, kao prvih par sa donje liste).
Evo nekih korisnih SWITCHWORDS-a:
- DO-ako želimo da se rešimo odugovlačenja
- NOW-da se sledi impuls i deluje u pravom trenutku
- UP-da se prevaziđe kompleks inferiornosti
- ON-da se kreira nova ideja
- COUNT-da se zaradi novac
- REACH-da se setimo gde smo zaturili neki predmet
- CARE-da imamo dobru memoriju
- BLUFF– da se razbiju nervoza i strah
- TAKE-da postanete vođa
- CHANGE-za fizičko isceljivanje organa
Master SWITCHWORD je reč TOGETHER i ona se često koristi kao pojačivač, buster drugih reči. Zanimljivo je da je James T. Mangan opisao u pomenotoj knjizi kako je došao do TOGETHER. U trenucima mira i inspiracije, došla mu je misao da je to reč koja može pomoći u isceljivanju svakog problema, što je danas i razumljivo jer izražava celovitost a ne podeljenost. Ponavljajući samo ovu reč, on je bio u nekoj vrsti nirvane i unutrašnjeg mira nedelju dana gde su svi uobičajeni problemi izgledali nebitni u odnosu na njegov konstantan, duboki mir. Kada je taj osećaj počeo da bledi nakon sedam dana, na njegovu veliku žalost, shvatio je da ima još puno posla da uradi. Odnosno, da bi došli do te celovitosti koju TOGETHER označava, moramo očistiti more drugih detalja i problema. On je to uporedio sa lokomotivom koja je zarđala i neupotrebljiva. Da bi uopšte išla, čak i sa najboljim gorivom, prvo se moraju popraviti i zameniti dotrajali i neupotrebljivi delovi. A kada sve bude usklađeno, onda smo u tom stanju zajedništva koju izražava switchword-TOGETHER. Iz tog razloga su potrebne i druge reči i fraze. James T. Mangan je uz unutrašnje vođstvo, istraživanje i proveru u praksi, došao do tih 60 ključnih reči koje pokrivaju ako ne sve, onda barem većinu uobičajenih problema koje savremeni čovek ima.
Recimo, kod zdravstvenih problema se ponavlja fraza TOGETHER- CHANGE a za poboljšanje finansijske situacije TOGETHER-FIND-COUNT-DIVINE.
Postoje i video snimci sa ovim frazama koje se slušaju kao deo meditacije ili uz neke druge dnevne aktivnosti. Neke su vrlo opuštajuće uz harmoničnu muziku i fotografije, neke ne. Svakako vredi probati. Ne znam da li ove reči imaju isto delovanje ako se prevedu na naš jezik ili ne, zato sam ih napisala u originalu. Vibracija je svakako drugačija ali postoje switchwordsi i na hindu i španskom, verujem da su efikasne i kao takve.
link: lista originalnih i savremenih switchwordsa uz objašnjenje svake:
https://www.litairian.com/sw-dictionary/
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.